Noticias de Japón – Resumen semanal del 30 de Julio al 5 de Agosto del 2012


Por Galiciaverde

La manifestación antinuclear del pasado 29 de octubre en Tokio ha rodeado el Parlamento. En la avenida principal que conduce al parlamento, la multitud rompió las barreras y se extendió por las calles, lo que obligó a la policía a traer refuerzos y desplegar autobuses blindados para reforzar la puerta principal del Parlamento. Los manifestantes, entre ellos los jubilados, reivindican: “No necesitamos la energía nuclear” y otras consignas antinucleares. Las protestas semanales frente a la oficina del 1º Ministro Noda han crecido en tamaño en los últimos meses, trabajadores de salarios ordinarios y madres con niños se unen a la multitud. Fuente: Japan anti-nuclear groups protest at parliament | Reuters Según el escritor y analista social, Karin Amamiya, la manifestación refleja la indignación de la gente hacia los problemas centrales en la sociedad japonesa, que incluye su política y cómo la opinión pública ha sido ninguneada. La gente está enojada y harta por que las plantas se han reiniciado. El organizador dijo que 200.000 personas participaron. La policía dijo que la cifra fue de 14.000. Informe de euronews aquí: Japan: Big anti-nuclear protest outside parliament | euronews, world news

+YouTube Video


Ningún antidisturbio apaleó a los manifestantes

+YouTube Video

La Fiscalía de Japón ha anunciado que aceptará las denuncias penales presentadas por particulares contra el Gobierno y la empresa TEPCO por las consecuencias sufridas tras el accidente en la central nuclear de Fukushima, según ha informado la televisión pública nipona NHK. La decisión ha sido tomada tras conocer el informe final del comité de expertos creado por el Gobierno para investigar las causas del accidente en la central nuclear, que se ha presentado esta semana: La Fiscalía de Japón acepta las denuncias penales por el desastre de Fukushima | Sociedad | EL PAÍS Fiscales de Fukushima han comenzado una investigación criminal por el accidente de la planta nuclear del año pasado tras recibir más de 1.300 denuncias de residentes contra ejecutivos de TEPCO incluyendo el ex-presidente Tsunehisa Katsumata. La Comisión Independiente de Investigación (NAIIC) sobre el desastre de Fukushima creada por el Parlamento japonés llegó a la siguiente conclusión: “el accidente fue el resultado de la colusión entre el gobierno, los reguladores y TEPCO, y la falta de gobernabilidad por las partes mencionadas. Ellos efectivamente han traicionado el derecho de la nación a estar a salvo de los accidentes nucleares. Desde la primavera pasada, la Fiscalía de Tokio División de Investigación Especial ha estado llevando a cabo una investigación preliminar sobre TEPCO por los cargos de negligencia criminal con resultado de muerte y / o lesiones. La empresa también enfrenta cargos de crímenes de la contaminación del medio ambiente relacionadas con la salud humana. Una fuente del Ministerio de Justicia cercana a la investigación afirma, “Parece muy claro que TEPCO sabía que un terremoto y / o un tsunami probablemente dañaría los reactores y el resultado sería una fusión. Ellos no tomaron las medidas preventivas y la respuesta en el post-accidente fue negligente, insuficiente, y bajo la ley japonesa, tiene responsabilidad penalmente. “: Prosecutors Have Opened a Criminal Investigation of the Fukushima Disaster – Global – The Atlantic Wire

Los abogados de los accionistas de TEPCO han demandado a ex ejecutivos de TEPCO por haber impuesto severas restricciones a los periodistas que cubren la publicación de videos de sus reuniones en las primeras etapas de la crisis nuclear de Fukushima. TEPCO primeramente se negó a entregar los videos, pero se echó atrás bajo presión del gobierno. Ahora sólo tiene la intención de publicar unas pocas horas de grabación, algunas de ellas sin sonido y ha puesto muchas restricciones y condiciones a los periodistas que deseen verlas, prohibiéndoles además llevar cámaras o dispositivos de grabación. Esas condiciones hacen que los periodistas individuales sólo podrán ver alrededor de un quinto de los videos que TEPCO va a hacer públicos. TEPCO también planea lanzar una versión abreviada de su vídeo y audio a las organizaciones de los medios de comunicación que van a tener la libertad de publicar. La empresa decidirá lo que se incluye ( y lo que se excluye) en esta versión condensada: TEPCO restrictions on coverage of nuclear crisis videos challenged – AJW by The Asahi Shimbun

Japón nacionalizó TEPCO, la empresa del desastre nuclear de Fukushima para evitar la quiebra de la compañía. Es decir, a los japoneses se les obliga a pagar con sus impuestos los daños de la empresa que ha causado enfermedad y muerte entre ellos. El Estado japonés aportó una inyección de unos 12.800 millones de dólares a cambio de la cual se quedará con el 50% de la empresa. Tepco se encuentra “temporalmente bajo control estatal”, informó TEPCO. Anteriormente habían informado que cuando la empresa reflote volverá a ser privada: Japón nacionalizó la empresa del desastre nuclear de Fukushima

Un reciente artículo publicado en el Diario Geoquímica por Miyake et al. ha encontrado que en los primeros días de la catástrofe de Fukushima fue lanzado 31,6 veces más yodo-129 que el yodo-131. El yodo-129 es un radionucleido de larga duración con una vida media de 15,7 millones de años. Por lo tanto, no desaparece. Los documentos de la EPA “Riesgos para la salud de bajo nivel de exposición ambiental a los radionucleidos” (disponible aquí ) indica que el riesgo de mortalidad por I-129 es de aproximadamente 3 veces mayor que la I-131. Se trata principalmente de cáncer de tiroides. Las plantas de reprocesamiento europeos sobre todo de La Hague han liberado una gran cantidad de I-129 – lanzaron cerca de 1.800 veces más de como lo hizo Chernobyl ( hasta el año 2000 ): 31 times as much Iodine-129 than I-131 from Fukushima.

Click para ampliar

Tepco y las empresas subcontratadas están teniendo dificultades para conseguir trabajadores nucleares. Para hacer que cada trabajador nuclear alargue su trabajo más allá del límite de seguridad, las subcontratas dieron la orden criminal de proteger sus dosímetros con cajas de plomo para que pareciera que no fueron expuestos excesivamente. A diferencia de Chernobyl, el suministro de los trabajadores nucleares es muy limitado en Japón. Un trabajador de la subcontratación dejó su dosímetro en el autobús para manipular la dosis integral. Él confesó que de manera espontánea. Estuvo trabajando para arreglar las tuberías en el lado sur oeste del reactor 4, de 07 a.m.-11 a.m. con otros 3 trabajadores: [Nuke worker shortage] Worker left integral dosimeter in the bus on purpose | Fukushima Diary

Trabajador de Fukushima ha acusado a los subcontratistas de forzarle a trabajar bajo condiciones ilegales, y de quedarse con parte de su salario. “Este caso es sólo la punta del iceberg. La situación nunca cambiará a menos que Tokyo Electric Power Co. se responsabilice de los métodos de contratación de los subcontratistas, y de sus prácticas en la gestión de la seguridad,” dijo un portavoz de la Asociación de Abogados Laboralistas de Japón. Fuente original: Fukushima disaster worker says subcontractors siphoned money from wages
Traducción en Nuevo Orden: http://www.nuevoorden.es/2012/trabaj…-trabajadores/

Tepco mueve una cámara en vivo a un punto desde el que se dificulta mucho la visión del reactor 1. En la imagen del enlace se aprecia el ángulo que veíamos antes y lo que veremos a partir de ahora:Tepco is going to move the live camera | Fukushima Diary

Cryptome ha actualizado algunas fotos antiguas de Fukushima Dai-ichi. Algunas son tomas panorámicas en las que se puede ver bastante bien la zona, el dique de la central está siendo reforzado en la parte norte, pero la sur parece bastante descuidada, y el mar se puede cargar un dique mal mantenido en menos un año, sin necesidad de maremotos: Cryptome Nuclear Power Plants and WMD Series

Vídeo en el que la Dra. Caldicott y el ingeniero nuclear Arnold Gundersen debaten sobre el desastre nuclear en la central de Fukushima y sus efectos en Japón y el resto del mundo. La Dra Caldicott dice: Hasta un millón de personas han muerto a causa de Chernóbil, y la gente sigue muriendo de cáncer el resto del tiempo. Lo que debe saber es que una millonésima de un gramo de plutonio, o menos, pueden inducir el cáncer, o va a producir cáncer. Cada reactor dispone de 250 kilos o 500 libras de peso, de plutonio en el mismo. Ya sabes, hay suficiente plutonio en los reactores para matar a todos en la tierra…
Me encargaron que escribiera un artículo para la revista New England Journal de Medicina acerca de los peligros de la energía nuclear. Me pasé un año investigando la misma…. Si usted inhala una millonésima de un gramo de plutonio , las células que rodean recibir una dosis muy, muy alta de radiación… Años más tarde, esa persona desarrolla cáncer. Soy un médico, personal altamente capacitado. Yo estuve en la facultad en Harvard Medical School… Es imperativo que la gente entienda que los emisores internos (de radiación)causan cáncer, pero el tiempo de incubación para el cáncer oscila entre dos y 60 años. … Fuentes: Nuclear industry propaganda about low-level radiation is “absolute rubbish” says physician who taught at Harvard Med School — It’s all about internal emitters (VIDEO) y Gundersen: A ton of plutonium was in each Fukushima reactor — Host shocked (VIDEO)

+YouTube Video

El ex jefe de la planta de Fukushima de 57 años de edad tuvo una hemorragia cerebral – “Los síntomas son graves”, dice Tepco »þ»ö¥É¥Ã¥È¥³¥à Noticia relacionada: Los síndromes hemorrágicos se multiplicaron por 9 después de Chernóbil y se presentaban como una hemorragia digestiva o hemorragia subcutánea. La incidencia pre-accidente era del 0,5 a 1,0%, aumentando hasta el 4,4% (Polessky) y el 5,1% (Chechersky) en 1990: Study: Children’s respiratory problems at 700% previous levels, Hemorrhaging at 900% in areas contaminated by Chernobyl meltdown

El experto nuclear Arnold Gundersen afirma: “Estoy seguro de que las autoridades de EE.UU. están la detectando la contaminación de Fukushima Daiichi en el pescado en la costa oeste – Ellos no están diciendo a la gente cuál es el nivel de contaminación”. Está animando a la gente de la costa oeste de EEUUU a que soliciten a sus gobiernos estatales la toma de muestras. Gundersen teme que se intente evitar el miedo de la población en la salud pública, o quizás para evitar un colapso en los negocios de pescaderías (VIDEO): I’m sure authorities in US are detecting contamination from Fukushima Daiichi in fish on West Coast and not telling people -Gundersen (VIDEO)

Contaminación radiactiva en Japón: 20,98 microSv/h en un parque de Fukushima, a 55 km de la central nuclear (VIDEO):

+YouTube Video

La Contaminación por radiación se está convirtiendo en grave incluso en torno al área de Tokio. 2.7Bq/kg de cesio se han medido en el agua de pozo en Nagareyama Chiba, que se encuentra a 200 kilómetros de Fukushima y a 25 km del Parlamento Nacional en Tokio 2.7 Bq/kg of cesium measured from well water at 25km from the center of Tokyo | Fukushima Diary

Aumenta la contaminación por cesio en bacalao del Pacífico de las costas de Hokkaido. En el estudio, la lectura más alta fue de 70 bq/kg (Ce-134 31 bq/kg, Cs-137 39 bq/kg) de una muestra tomada el 8/1/2012, pero la segunda más alta fue de 68 bq/kg (Cs-134 26 bq/kg, Cs-137 42 bq/kg) de una muestra tomada el 25/7/2012. Ambas muestras se tomaron en el lado del océano Pacífico. Esto sugiere que la contaminación se extiende por el océano Pacífico: [Sea contamination] Cesium in Pacific cod is increasing offshore Hokkaido | Fukushima Diary

El Gobierno surcoreano decidió prohibir la importación de 35 tipos más de productos pesqueros (incluyendo el lenguado, almeja japonesa, y el erizo) por la posible contaminación radiactiva. En realidad Corea del Sur no ha importado estos 35 tipos de productos de la pesca desde marzo del 2011. Hasta el momento, 64 tipos de productos del mar están en su lista de prohibición.

En relación a las consecuencias del desastre de Fukushima, el Dr. Michel Fernex Profesor Emérito de la Facultad de Medicina de Basilea ex consultor de la Organización Mundial de la Salud recuerda que se ha demostrado que el efecto mutagénico de un accidente nuclear puede ser mucho más grave de lo que nunca se sospechó (estudio del profesor Hillis, en la Universidad de Texas, publicado en Nature 1996). Este hecho se desconoce debido a que los estatutos de la OIEA prohíben atribuir o asociar una enfermedad grave, con la radiación. A su vez la OMS no puede publicar nada sin el consentimiento de la OIEA. Se refiere al cúmulo de enfermedades causadas por la radiación ( cardiovasculares, diabetes, endocrinas, etc) y habla de los alimentos que ayudan a liberar el cuerpo de los isótopos radiactivos. Un artículo imprescindible de leer, cito fuente original y traducción de María Urizar.
Original: The Fukushima Collective Evacuation Trial: Fukushima: precious time has been lost     Michel Fernex
Traducción: Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)

 Niños jugando con arena importada de Australia

– En Fukushima importan un cargamento de arena de Australia para que los niños puedan jugar en un recinto cerrado  Ni siquiera se puede suministrar arena libre de radiación en Fukushima. Aunque la arena de Australia no está tan contaminada, todo lo demás está contaminado. Un Jardín de infantes afiliado de la Universidad de Fukushima ha importado un cargamento de arena de Australia el 7/31/2012. El recinto de seguridad es 12 metros de largo y 2,4 m de ancho. Tiene ventanas y aire acondicionado, es una de las actividades del proyecto de reconstrucción del ambiente académico de los niños de Fukushima. La dosis atmosférica exterior al contenedor no se ha publicado. Fuente: Fukushima kindergarten imported sandbox sand from Australia | Fukushima Diary

Una fatiga tan fuerte como la enfermedad de Bura Bura se observa entre los niños de Fukushima. No se ha confirmado todavía la relación entre la radiación y el cansancio. La Sra. Shikamata, directora de la “escuela de párvulos Tsukushimbo” en Koriyama Fukushima dice que se limita a los niños jugar al aire libre durante un máximo de 15 minutos al día. La dosis es de 1,5 μSv atmosférica / h en torno a la guardería. (A 60 km de la central nuclear de Fukushima). Está preocupada por la disminución de la fuerza física de los estudiantes. “Los niños ni siquiera pueden subir a un gimnasio de la selva a pesar de que lo subían antes del 11 de marzo del 2011. Ahora es cuando crecen físicamente, supongo que es porque los niños no podían salir por un largo tiempo debido a la radiación”. Tepco y el gobierno impulsan el reinicio de las plantas nucleares, pero ni siquiera han pagado 12.800 dólares de los costos de descontaminación a esta guardería: Bura bura disease ? Fukushima children can’t climb a jungle gym | Fukushima Diary

En la ceremonia de inauguración en las Olimpiadas de Londres, el equipo japonés participante en los Juegos Olímpicos de Londres, al completo, fue sacado del estadio y no se les permitió reunirse con los demás equipos en el centro del estadio para esperar el encendido de la llama olímpica. La razón por la que el COI apartó al equipo japonés podría ser debido al hecho de que las medallas-insignias o accesorios del equipo japonés están hechos con restos del desastre. Estudiantes de primaria y secundaria de Ishinomaki Minamisanriku en Miyagi hicieron 518 amuletos en forma de medalla con los desechos del desastre. Se les dio a los miembros del equipo olímpico japonés por 31 niños de la localidad en en Tokio. El Sr. Murakami, el líder del equipo quedo impresionado. Los Príncipes asistieron a la ceremonia. No hay datos publicados sobre el nivel de radiación: [Olympic] Possibility of IOC rejected the Japanese charm made of debris | Fukushima Diary La organización de los Juegos Olímpicos se disculpó con la señora Hashimoto Seiko, jefe del equipo japonés sub, “Estaba previsto que algunos de los miembros del equipo saliesen temprano…, pero todos los miembros del equipo fueron llevados por error.” : [Olympic] Japanese team was led out at the beginning of opening ceremony | Fukushima Diary

Click para ampliar

 Equipo olímpico japonés

La relación entre las armas nucleares y la energía nuclear se hace “cada vez más evidente”, dice Hitoshi Yoshioka, profesor de estudios sociales y culturales en la Universidad de Kyushude en Japón. Shigeru Ishiba, ex ministro de Defensa y actual legislador dijo a The Associated Press: “Tener plantas nucleares muestra a otros países que Japón puede fabricar armas nucleares”: AP: Link between nuclear weapons and nuclear power is “becoming increasingly clear” says Japan professor — Nuclear power industry not thrilled people are talking about it

Falsificación de las mediciones oficiales de radioactividad en Japón. El profesor Kato dice que esos puestos de control se han establecido en los puntos descontaminados. El 17 de julio de 2012, por la mañana un programa de noticias de televisión “Tokudane” informó de que 31 de los 38 puestos de vigilancia en 6 ciudades de Fukushima mostraban niveles de radiación muchos más bajos que los niveles generales en las áreas donde se encuentran los puestos de vigilancia. Midieron los niveles de radiación con el profesor Kato, de la Universidad Metropolitana de Tokio. Cuando se utiliza un medidor y caminan unos pasos lejos de los puestos de vigilancia, los niveles de radiación se disparan en un fuerte aumento. Uno de los puestos midio 0.24uSv mientras que una medición mostró 0.41uSv a sólo un metro de distancia. Un puesto de control en el sur de Iitate indicó 4.51uSv, pero un medidor de lectura de la invetigación 9.5uSv . Japan TV: Monitoring posts show far lower radiation dose — Levels shoot up just steps away

Noticia relacionada con la anterior (hace 5 meses). Un grueso hierro blindado colocado por debajo del puesto de vigilancia radiológica – la dosis era el doble a 5 metros. El periodista Shoji Ozawa, informó que la superficie del suelo había sido reemplazada y que un grueso blindaje de hierro había sido colocado debajo de un puesto de vigilancia en Iitate que mide 1.2uSv. Midió 2.4uSv cuando caminó a 5 metros del poste. El Ministerio de Educación hace público en la actualidad que hay menos de 1uSv en Iitate. El Profesor Imanaka de la Universidad de Kyoto, dijo que los puestos de vigilancia oficiales no son válidos en absoluto: Tokyo Paper: Thick iron shielding placed below radiation monitoring post — Dose was double 5 meters away

No permitir escapar a los niños es un asesinato. Habla el concejal de Minamisoma Koichi Oyama: El gobierno actual no dice a la gente lo que está sucediendo, es lo mismo que hemos tenido desde la Segunda Guerra Mundial. Creo que la manera de salvar a los niños en Fukushima es conseguir que el mundo participe. Si no protegemos a nuestros hijos ahora, será demasiado tarde cuando somos el segundo Chernobyl. (VIDEO): Fukushima Film: It’s murder not allowing children to escape — It will be too late when we are the 2nd Chernobyl -Local Japanese Official (VIDEO)

Un médico de hematología en el Hospital General de Minamisoma, a 23km dela central nuclear de Fukushima, escribió en su blog que midió 20.000 Bq / en todo el cuerpo de un hombre de 70 años que viven en Fukushima por el CMB, en July.2012. Este es el total de Cs-134 y Cs-137. También midió 10.000 Bq / en el cuerpo de la mujer. Es cerca de 300 Bq / kg. 20.000 Bq / cuerpo. Es la lectura más alta que se ha medido nunca en Japón. Estos pacientes altamente contaminados fueron presentados a este médico por otra pareja de pacientes que midieron 14.000 Bq / cuerpo del marido y 8.000 Bq / cuerpo de la mujer. El médico midió 10.000 Bq / kg de cesio 134/137 en las setas que la familia le llevó: 20,000 Bq/body from a man in Fukushima | Fukushima Diary

Revolución de las hortensias: a la manifestación que se celebra en Tokio de todos los viernes, se suman otras en diferentes ciudades del país. Este viernes la policía ha reforzado la barrera ante el Parlamento, con autobuses, vallas y más efectivos policiales. 145 abogados tras el señor Utsunomiya (ex-presidente de la Federación Japonesa de Colegios de Abogados) pide al Departamento de Policía Metropolitana para quitar la barricada de la calle en frente de la residencia oficial. Se entregó la nota de protesta al Departamento de Policía Metropolitana en virtud de la firma conjunta de 145 abogados. Afirman, que restringe la libertad de expresión y lo hace más peligroso. [Ajisai] 145 lawyers offered the Metropolitan Police Department to lift the barricade | Fukushima Diary Resumen de las últimas semanas: Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)

Nace en Japón un partido político que promete cerrar las centrales nucleares en 10 años.Lo lidera Ichiro Ozawa, un peso pesado del Partido Democrático de Japón (PDJ) , junto on otros políticos que se han sumado a la iniciativa bajo el lema “la vida de la gente será lo primero”. Hablando en una conferencia de prensa en la nueva sede del partido el miércoles, Ozawa dijo que pondrá fin a la utilización de la nación de la energía nuclear, en contra de las reanudaciones recientes de dos reactores por el primer ministro Noda. Si el Partido la Vida de la Gente Primero sube al poder, la política energética de Japón va a cambiar radicalmente, explicó Ozawa. El hecho de que no ha habido un sólo apagón este verano prueba que Japón puede hacer rápidamente los ajustes empleando fuentes de energía alternativas. La meta de 10 años que se lograría mediante el aumento de la utilización de la generación de energía térmica, la promoción de medidas de conservación de energía, y el aprovechamiento de fuentes de energía renovables como la energía solar: Ozawa pledges to suspend all nuclear plants within 10 years if elected – The Japan Daily Press

Saburo Hasegawa, reportero gráfico, después de ver las condiciones en Fukushima, siente como si Hiroshima estuviera ocurriendo de nuevo. Su batalla contra las mentiras comenzó con sus primeras fotografías después de la Segunda Guerra mundial de las víctimas de los bombardeos atómicos de Hiroshima y continuó con su viaje el pasado otoño a la prefectura de Fukushima para registrar las consecuencias de la fusión del reactor nuclear. Para él la explosión nuclear y la energía nuclear son sinónimos, las víctimas de ambos sufrieron daños por la radiación que los seres humanos no podían controlar. “El Estado tiene la obligación fundamental de apoyar a las víctimas, en lugar de ello fueron dejados a su suerte. “: Hasegawa gets the perfect portrait | The Japan Times Online

El Dr. Michel Fernex, Profesor Emérito de la Facultad de Medicina de Basilea y ex consultor de la Organización Mundial de la Salud ha redactado un texto en relación a la situación de la población en Fukushima que hay que leer entero, pongo solamente un par de datos y el link al texto completo. Desde 1959, un acuerdo firmado entre la OMS y el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) prohíben a la OMS intervenir en los accidentes nucleares. En 1986, el Ministro de Salud de la URSS pidió a la OMS establecer un proyecto de investigación internacional y la ayuda a las víctimas de Chernobyl. No hubo respuesta durante dieciocho meses, debido a que no tenía autoridad para intervenir. El OIEA, el promotor de la energía nuclear civil, finalmente respondió, en el proyecto que se diseñó, no hubo ninguna mención a los problemas genéticos y se dio prioridad a la caries dental y esto se convirtió en el objeto de la investigación. Los efectos genéticos observados en los seres humanos y roedores en laboratorio ha llevado al profesor Hillis, en la Universidad de Texas a concluir en su editorial en la revista Nature, el 25 de abril de 1996: «Hoy sabemos que el efecto mutagénico de un accidente nuclear puede ser mucho más serio de lo que nunca se sospechó, y el genoma eucariótico puede presentar niveles de mutación que, hasta ahora, no se habría considerado posible. » Los investigadores se han sorprendido de encontrar que el daño genético, y por encima de todos el daño perigenetico, que es responsable de la inestabilidad genómica, es mucho peor en los descendientes que en los padres, y este riesgo aumenta de una generación a la siguiente. RJBaker y sus colegas, estudiando el ADN de los genes que se transmiten en ratones de campo de las madres a sus bebés, se encontraron niveles de mutación, de generación en generación, llegando a 100 veces mayor que cualquier cosa que ya hemos encontrado hasta ahora en el reino animal: Fukushima, Precious Time Has Been Lost

Click para ampliar

Informes desclasificados por la fuerza aérea norteamericana sobre las misiones de bombardeo en Hiroshima y Nagasaki contra objetivos civiles. Informe aquí:http://cryptome.org/2012/06/hiroshima-megadeath.pdf

Una monja de 82 años de edad, acompañada por otros dos activistas anti-nucleares de 57 y 63 años de edad, rompieron la barrera de seguridad en el Complejo de Seguridad Nacional Y-12 de Tennessee . El Y-12 es un Complejo de Seguridad Nacional del Departamento de Energía de Estados Unidos de la Administración Nacional de Seguridad Nuclear, es una instalación situada en Oak Ridge, Tennessee , cerca del Oak Ridge National Laboratory.” El Y-12 es también responsable del mantenimiento y producción de todas las partes de uranio para todas las armas nucleares del arsenal de los EE.UU. El Y-12 es responsable de la producción y mantenimiento de dispositivos termonucleares. “El Departamento de Energía ha afirmado repetidamente que la seguridad en el lugar, que alberga entre 300 y 400 toneladas de bombas de uranio, es lo suficientemente robusta como para defenderse de los terroristas. Los activistas entraron a través de 3 vallas que rodean las instalaciones antes de ser detenidos Mission Impossible? Not for 82-year-old Anti-Nuclear Weapons Activist

Click para ampliar

Activistas que entraron en el Y-12

En el reglamento de Nuevas Normas para la importación de piensos y alimentos originarios de Japón con fecha de 29 marzo 2012, viene a decir en los puntos 5 y 6 que poco después del accidente se exigían controles de yodo, cesio,… pero que dado que la central está estable por tanto, que ya no emite radionucleidos y que ya no hacen falta controlar la presencia de radionucleidos en los alimentos procedentes de Japón: Reglamento de Ejecución (UE) no 284/2012 de la Comisión, de 29 de marzo de 2012, por el que se imponen condiciones especiales En el foro pensamos que es una barbaridad porque Japón está muy contaminado en muchas zonas, como indican las mediciones de radioactividad. Creemos que se trata de un genocidio legalizado y que están sacrificando a la población japonesa y también a la foránea en pos de los beneficios del mercado. La semana pasada la propia TEPCO daba datos, la central nuclear de Fukushima sigue emitiendo 10.000.000 becquerelios cada hora, según cálculos de la operadora TEPCO. Esa radiación se sigue emitiendo. No puede desaparecer de la noche a la mañana toda la contaminación emitida a la tierra, el aire, el agua, los prados,…

Dos apagones masivos en India que afectaron a 300 y a 600 millones de indios respectivamente, pueden ser utilizados para incentivar la energía nuclear. Estos apagones se vuelven frecuentes todos los años durante el verano porque la demanda se dispara. Aunque es la tercera mayor economía de Asia, la India sigue siendo en gran medida dependiente del carbón para sus necesidades energéticas. De la capacidad instalada total de la nación de 205,340 megavatios, menos del 3% proviene de fuentes nucleares. En un comunicado, el lobby empresarial del país, la Confederación de Industria India, pidieron reformas inmediatas en el sector de la energía: Power outage snarls transport, leaves residents sweltering in northern India – CNN.com y Más de 600 millones de indios sin electricidad | euronews, internacionales

Datos sobre el desembarco de GE y Greenko en India para ayudar a construir 500 MW en la India, en este mensaje de Técnico que trae varios enlaces: Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)

 “El impune bombardeo de la industria nuclear” es el título de un artículo que explica por qué la radiación generada por la industria nucleara es tan peligrosa. La especie humana pudo surgir y evolucionar cuando los niveles de radiación natural bajaron hasta poder surgir la vida. Ahora la industria nuclear, está subiendo artificialmente dichos niveles: las consecuencias son millones de muertes por cánceres, afecciones cardíacas, malformaciones. El artículo reflexiona sobre las nuevas mentiras del loby nuclear que nos asegura que la radiación ionizante a bajas dosis es inofensiva, cuando toda radiación ionizante tiene la capacidad de arrancar electrones de los átomos que constituyen nuestro cuerpo. La industria nuclear está bombardeando impunemente nuestros átomos y los de nuestros hijos con radiación ionizante, dañando nuestra salud y nuestro ADN hasta las generaciones NO nacidas. No hay diferencia entre la radioactividad procedente de la industria clasificada como militar (uranio empobrecido, plutonio,..) de la producida por la industria civil, las centrales nucleares existen porque son imprescindibles para mantener la industria militar: http://www.nuevoorden.es/2012/el-imp…stria-nuclear/

Información sobre el accidente de Paks 2 (Hungria) en el 2003. Se derritieron unas cuantas barras de combustible y se genero mucho hidrógeno…pero no hubo explosión. También reflexiones sobre por qué no hay imágenes de la explosión del reactor 4: Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)

El aumento de factores cancerígenos y vivir más disparan los casos de cáncer. Las previsiones indican que los diagnósticos crecerán un 50 % al pasar de 20.000 a 30.000 en la comunidad valenciana y 230.000 en España. Los miembros de la Junta mostraron su preocupación por la reducción de fondos en la investigación contra el cáncer. Ante la consigna de la Conselleria de Sanidad de no derivar al Instituto Valenciano de Oncología (IVO) más enfermos que lo que alcance el presupuesto del convenio anual suscrito por las dos instituciones para controlar el gasto, el presidente de la Fundación IVO, Antonio Llombart, alertó sobre la necesidad de destinar recursos a investigación y tratamiento, “porque la mitad de los casos acaba en muerte”. : El aumento de factores cancerígenos y vivir más disparan los casos de cáncer – Levante-EMV

Breve recordatorio de alimentos que pueden, en parte, contrarrestar los efectos de la radiación: alimentos ricos en vitamina C, panax y ginseng siberiano, ajo, hierba de cebada, alforfón, manzanas, semillas de girasol frescas y lecitina. La rutina de glucósido que se encuentra en el trigo sarraceno es lo que ofrece protección. Manzanas y semillas de girasol frescas contienen pectina, que se une a residuos radiactivos y les hace menos dañinos…”
Lukihay aporta varios enlaces de alimentos y consejos que ayudan a protegerse frente a la radiación: Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)

Como la energía nuclear se ha convertido en difícil de justificar, la General Electric está decidida a destrozar la corteza terrestre para conseguir gas por medio del fracking. Y dice que lo hace para apoyar a las energías renovables, según dijo al Financial Times el director ejecutivo de General Electric. Pongo dos enlaces: Nuclear power hard to justify in cheap gas world-GE | Reuters y Nuclear ‘hard to justify’, says GE chief – FT.com

Publicado el agosto 5, 2012 en NOTICIAS JAPÓN y etiquetado en , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Guarda el enlace permanente. Deja un comentario.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: