Noticias de Japón – Resumen semanal del 26 de Agosto al 2 de Septiembredel 2012


Por Galiciaverde

Japón ha prohibido a todas sus agencias gubernamentales, incluidos sus organismos de regulación nuclear y protección, emitir cualquier declaración acerca de la situación de crisis nuclear en Japón, según Yochi Shimatsu, ex editor de The Japan Times. Las declaraciones sólo se emitirá desde el nivel superior del gobierno japonés. «Artículo 15» es un artículo desconocido para la mayoría de japoneses, incluidos los periodistas mayoría de los japoneses. Aparentemente es una cláusula de emergencia reglamentaria que permite a los niveles superiores del gobierno japonés a detener otras agencias del gobierno japonés a partir de la comunicación con el público y los medios de comunicación: EconomicPolicyJournal.com: Japan Imposes «Article 15» En varias ocasiones se ha hecho referencia a ese artículo, por ejemplo en Directivas del primer ministro al gobernador de Fukushima relacionadas con la evacuación de la población, como podemos ver en este documento: http://www.nisa.meti.go.jp/english/f…20110315-1.pdf

El primer ministro Noda no es partidario de cerrar las centrales nucleares apelando a la seguridad nacional. En una cena celebrada el pasado 28 de agosto con 15 miembros de la Cámara de Representantes, que han sido elegidos sólo por una vez. Sugirieron cerrar todas las centrales nucleares en el futuro. Noda respondió:
«Está involucrado en el asunto la seguridad nacional, no puede ser fácil de cerrar todas las centrales nucleares»: Noda “Nuclear plant is for national security” | Fukushima Diary

Cintas de Fukushima en Inglés: trabajadores de Fukushima Daini (la otra central nuclear que tiene los reactores 5 y 6) necesitan la sala de emergencia después de estar en la Unidad 4. «Las plantas no son seguras», no había suficiente agua para descontaminar las personas expuestas. (VIDEO)

+YouTube Video

Tepco pagó solamente 30.000 ¥ de los 200 millones de yenes reclamados en indemnizaciones. Según la directriz provisional del gobierno, la mayor parte de la prefectura de Miyagi está fuera de los lugares que Tepco debe compensar. En una piscifactoría las ventas anuales se redujeron de 2.500.000 a sólo 10.000 yenes y le fue rechazada la indemnización diciendo que no existía una clara relación entre la caída de las ventas y el accidente nuclear. De igual modo los agricultores vieron rechazadas sus peticiones cuando tuvieron que dejar de cultivar hortalizas por la radiación, porque «Fue su propia decisión la de dejar de cultivar hortalizas. No tiene nada que ver con el accidente nuclear. «: Tepco paid only 30,000 yen for 200 million yen of compensation claim | Fukushima Diary

TEPCO ha comenzado a revisar las condiciones de los dos conjuntos de combustible nuclear no usados que fueron sacados de la piscina del reactor No. 4 de la planta nuclear de Fukushima, en julio. Se estudiará si el combustible se ha corroído o dañado, esperando que ayude a predecir las condiciones de los otros conjuntos de combustible almacenados en la piscina de combustible gastado de la unidad 4: 5 Weeks Later: Tepco begins checking fuel assemblies it removed from Unit 4 pool — Says no ‘major’ deformations so far

Arnold Gundersen: Puede que no sean capaces de sacar las barras de combustible – El gran problema es que pueden estar distorsionadas por el calor o sismo o hayan caído escombros (VIDEO):Gundersen: They may not be able to pull out spent fuel rods — The big problem is are they distorted from heat or quake or fallen rubble? (VIDEO)

TEPCO ha publicado fotos del Reactor 4Must See: Tepco releases badly altered image of Fukushima Unit 4 (PHOTO)

Documento sobre el estado del reactor 4 según la NISA, publicado en mayo del 2012. Defiende que la explosión del reactor se debió al hidrógeno procedente de la ventilación forzada del reactor 3. Dicha ventilación es independiente por reactor, aunque cada dos reactores compartan una salida de gases a través de la chimenea de venteo en altura. En dicho informe reconocen que las «asambleas» o Racks de combustible que hay alojados en la piscina del reactor 4 están en perfecto estado, es decir, que no habrían podido producir hidrógeno :http://www.nisa.meti.go.jp/english/files/en20120605.pdf Imagen del documento:

Click para ampliar

Investigación de Técnico Preocupado al respecto. Ha conseguido un esquema de la ventilación endurecida instalada en Fukushima, sale en la pág. 28 de este informe sobre Fukushima:http://www.kantei.go.jp/foreign/kan/…ter_iv_all.pdf Pueden leerse las opiniones de Técnico y de Lukihay al respecto aquí:
Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)
Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)
Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)
Otra imagen interesante es esta fotografía donde se muestra la entrada de tuberías de venteo en la base de la misma…como puede verse no están unidas las del reactor 3 y 4. El hidrógeno subiría directo por la chimenea y de ningún modo bajaría por una tubería llena de curvas.

Click para ampliar

Ingeniero Nuclear Chris Harris 30 de agosto 2012 : Se han quitado elementos de combustible que NO son de la piscina de combustible gastado. Dos elementos de combustible nuevos [fueron eliminados] de la piscina del reactor 4 de Fukushima 4… en realidad no se encuentran en la piscina de combustible gastado, sino que están en su área de almacenamiento propio. Así que no era indicativo de lo que está pasando en la piscina de combustible gastado, que es donde se almacena el combustible nuevo: Nuclear Engineer: Removed fuel assemblies NOT from spent fuel pool (VIDEO)
Otras declaraciones del 30 de agosto 2012 de este mismo ingeniero nuclear Chris Harris: “Yo no entiendo muy bien cómo trozos de hormigón quedaron incrustados en el conjunto del combustible retirado de la piscina de la Unidad 4”. Fundamentalmente están diciendo que no hay daño […] Pero hay hormigón incrustado en las piezas de combustible – Yo no entiendo muy bien cómo llegaron allí Nuclear Engineer: I don’t really understand how concrete chunks got embedded inside fuel assembly removed from Unit 4 pool (VIDEO)
La opinión de Técnico al respecto es que nos han engañado y que los dos racks que extrajeron son de combustible nuevo sin utilizar, fueron extraídos del Equipment storage pool…o sea de la piscina de mantenimiento…justo la que esta al otro lado de la principal y mas profunda. Puede leerse toda su opinión más ampliada y con esquema, aquí: Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)

El operador de la planta nuclear de Fukushima Daiichi, dijo el jueves que la cantidad de agua inyectada en los reactores nº del 1 a 3 ha caído temporalmente por debajo del nivel considerado necesario para mantener el combustible en el interior fresco. Aunque Tepco informa que los niveles de agua están de vuelta en un nivel «seguro», el volumen total de emisiones de vapor radioactivo indican que el mantenimiento de piezas de corion fundido todavía en el edificio fresco es un desafío permanente. Fukushima no está estable en absoluto. Muchos observadores han sugerido que gran parte de el vapor de agua proviene de las partes del corion fundido que se han fundido por debajo de la planta en el agua subterránea. Tepco lucha para controlar el sistema de refrigeración, «han ajustado las válvulas 7 veces durante 2 días. Fuentes: Fukushima reactors briefly did not get enough coolant water: TEPCO | Kyodo News
Sudden decrease of injecting water for reactor1~3, cause not known | Fukushima Diary
Tepco struggling to control the coolant system, “Adjusted the valves 7 times for 2 days” | Fukushima Diary
Algunos comentarios en internet opinan que el corion parece haber fundido a través de las vasijas de los reactores y el combustible nuclear fundido está ahora en la parte inferior del suelo de hormigón y en la tierra por debajo. El agua de refrigeración inyectada solo lava la parte superior del corion. Esto reduce la eficacia de la refrigeración del equipo a un nivel ineficaz. La intrusión de agua subterránea actuaría como disipador de calor primario. Esto no es una solución aceptable o térmica estable y pronto fallará catastróficamente: Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)
La última noticia al respecto es una declaración de TEPCO afirmando que no saben por que se está produciendo el problema y que no saben si van a poder recuperar el flujo necesario de agua:Tepco: “Unknown whether the flow will recover” — No conclusive evidence of why reactors had sudden drop in water injections

La central de Fukushima sigue emitiendo cantidades de material radiactivo al medio ambiente. Los reactores no están sellados y de momento no hay intención de sellarlos. Imagenes de las emisiones del viernes 31 de Agosto en vivo y en directo:

+YouTube Video

Entrevista con Nils Bøhmer, físico nuclear: “Si hubiese un nuevo terremoto en la región, se podría dar una situación dramática una vez más. Usted podría tener nuevas grietas, el agua que entra en el núcleo del reactor, tal vez usted podría tener una reacción nuclear en cadena a partir del combustible, lo que significa que usted podría tener una gran cantidad de radiactividad liberada de nuevo” (VIDEO):Nuclear Physicist on Fukushima: I’m most concerned about a chain reaction happening — Rain leaking in from cracks after a new quake could act as a moderator, and a nuclear reactor will start again (VIDEO)

Crece la tensión diplomática entre China y Japón por un archipiélago disputado. Unos 10 japoneses desembarcaron en una de las islas de Senkaku (Diaoyu para China), territorio en que se sospecha hay reservas de gas y petróleo, además de ser una buena zona pesquera. Se registraron fuertes protestas en varias ciudades chinas. Es posible que se valore la posibilidad de almacenar cenizas y material radioactivo, que está desbordando la escasa tierra de Japón. (Japón ya había estado negociando con Rusia la posibilidad de utilizar las islas Kuriles con este fin): Crece tensión diplomática entre China y Japón por archipiélago disputado | Mundo | LA TERCERA

Click para ampliar

El Dr. Michel Fernex, al regreso de un viaje de diez días a Japón, denuncia las mentiras y silencios que ponen en peligro las personas contaminadas por el desastre de Fukushima: «En Fukushima, las lecciones de Chernobyl se ignoran». Los médicos (en Fukushima) parecen no darse cuenta de las condiciones asociadas con la contaminación. Estaban muy sorprendidos al ver a los pacientes jóvenes con infarto de miocardio, diabetes, enfermedades de los ojos. Les hablé de la obra del profesor Bandazhevsky, Gomel, en colaboración con el instituto independiente Belrad, con poblaciones afectadas por Chernobyl. Estos estudios han puesto de relieve el vínculo entre la contaminación, incluyendo cesio-137, y estas patologías. A la Universidad de Fukushima se le dio la directiva de no hablar de la energía nuclear. Sólo un joven profesor de ecología trata de estudios sobre el impacto del desastre sobre los niños. Sufrió amenazas. La mayoría de los académicos son disciplinados, cierran sus ojos para salvar sus carreras. Las enfermedades de la tiroides son inmediatas, pero los cánceres tienen una latencia de cuatro años, como el cáncer de cerebro en los niños y los adultos más tarde. El número de bebés con bajo aumento de peso de nacimiento. El número de nacimientos de mujeres disminuyó en un 5% debido a que el embrión femenino es más vulnerable. La evolución de la enfermedad del síndrome del recién nacido, todavía se mantiene en secreto. Las normas internacionales de protección radiológica no se cumplieron: aumentaron las dosis permisibles de radiación aún para los niños que son todavía cien veces más sensibles a la radiación que los adultos. Las autoridades soviéticas se negaron a cruzar estos límites de dosis. Las autoridades japonesas han acordado, bajo la influencia del lobby del átomo representado por el OIEA [Internacional de la Energía Atómica] salvar a la industria nuclear en lugar de personas. Y la OMS desapareció por completo. He podido ver como el lobby nuclear presiona duramente para reiniciar los reactores mientras que las víctimas son abandonadas: Alsace | Michel Fernex : « À Fukushima, les leçons de Tchernobyl sont ignorées » – L’Alsace

Los hospitales se negaron a tratar a los trabajadores de la planta de Fukushima. Una encuesta realizada a 1.500 trabajadores de centrales nucleares japonesas revela que el daño que tuvo el mayor impacto en los trabajadores fue la experiencia de la discriminación y la difamación. Según Shigemura, algunos de los trabajadores han sido víctimas de abuso verbal en los centros de evacuación, el acoso sobre el alquiler de apartamentos, la negativa de la atención en hospitales y otras experiencias traumáticas: Survey revealed psychological trauma in Fukushima nuclear plant workers – News – The Denki Shimbun (The Electric Daily News)

5 hospitales se niegan a proporcionar atención médica a los niños. El examen de tiroides en niños menores de 18 años, ofrecida de forma gratuita por prefectura de Fukushima, a fin de «velar por la salud de los niños para dar una sensación de alivio», crea una creciente preocupación de los padres / tutores. Muchos están llevando a sus hijos a hospitales fuera de la Prefectura de Fukushima, buscando una segunda opinión. La razón de ello es la explicación insuficiente sobre el resultado en la prefectura. Las razones recogidas para esta negativa han sido: Un pediatra en Fukushima-ciudad dijo: «Va a ser confuso si nuestro resultado es diferente del resultado por la Universidad Médica de Fukushima». Un hospital en el distrito de Aizu repuso: «No es el deber de un hospital privado aliviar la ansiedad de los padres / tutores.»:Fukushima Mom: 5 hospitals refuse to provide medical care to children; “We can

El Gobierno de Japón oficialmente está haciendo un estudio sobre los niños en Fukushima (VIDEO). Los niños van al hospital y les tomaran una muestra de sangre debido a que el Gobierno japonés quiere hacer estudios sobre ellos. Hay padres enfadados porque consideran que sus hijos están siendo conejillos de indias. “Sí, piden que sirvamos para las próximas generaciones que se realice el servicio a este país y a toda la industria nuclear” … “Ahora necesitan el dinero y quién va a pagar por ello? Los contribuyentes … no la industria nuclear.” “Es horrible, horrible. Yo no me puedo controlar. ”Como padre me enojo sólo de escucharlo. Yo tomé mi decisión. Nunca permitiré que el gobierno utilice a mis hijos como conejillos de indias. “: Watch: It’s official, people who stayed in Fukushima are guinea pigs (VIDEO)

El gobierno de Fukushima no está ofreciendo ninguna atención médica, no se ha hecho responsable de la evacuación de las personas e incluso trata de llamarlas para que vuelvan de otras prefecturas. Shunichi Yamashita está tratando de encubrir el hecho de que la enfermedad de la tiroides está aumentando rápidamente en Fukushima, la cantidad de nódulos de tiroides en Fukushima es 20 veces mayor que en Chernobyl. Yamashita considera que después de Chernobyl, las demandas contra el gobierno se dispararon en Ucrania debido a los problemas de salud, la compensación de daños en la salud provocó el colapso del presupuesto nacional. En ese caso (Fukushima), las personas deben asumir su propia responsabilidad como víctimas. Yamashita está tratando de reducir el costo de la compensación para las personas que perdieron la vida: Yamashita “I cut down the compensation amount to save the Gov, and the people.” | Fukushima Diary

Según un estudio el terremoto que generó un tsunami y una crisis nuclear en Japón el año pasado también estimuló un aumento en las enfermedades relacionadas con el corazón y neumonía«La aparición de insuficiencia cardíaca y neumonía aumentaron significativamente, y luego poco a poco se fue hasta el nivel anterior. Los casos de apoplejía, paro cardiopulmonar y el síndrome coronario agudo, o síntomas de una arteria coronaria bloqueada como un ataque al corazón, también aumentaron. La radiación de la planta nuclear de Fukushima podría causar hasta 1.300 muertes por cáncer en todo el mundo, según un estudio publicado en julio de TEPCO. Japan Earthquake Spurred Jump in Heart Ailments: Study – Bloomberg
Artículos relacionados:
* Estudio: El cesio-137 inmediatamente daña el músculo cardíaco – no de acción lenta: Study: Cesium-137 immediately damages the heart muscle — Not slow-acting
* Entrevista TV alemana sobre Fukushima: Cada vez más personas viven en lugares muy contaminados mueren de enfermedades del corazón a causa de cesio (VIDEO): German TV Interview on Fukushima: More and more people living in highly contaminated places are dying of heart disease because of cesium (VIDEO)
* Investigador Principal: daño cardíaco irreversible para niños de 50 Bq / kg de Cs-137: Senior Scientist: Irreversible heart damage for children with 50 Bq/kg of Cs-137

En el simposio organizado en Tokio por la Asociación Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear, afirmaron que tras el desastre de Fukushima podían observar un aumento en los defectos de nacimiento, problemas del corazón, el páncreas y la diabetes. El simposio criticó la decisión del gobierno japonés de centrar su respuesta sanitaria en un programa limitado de controles de tiroides a los niños (control, no diagnóstico ni tratamiento), y su incapacidad para ayudar en la evacuación de los habitantes de las zonas con niveles de radiación cerca, pero sin exceder el nivel 20mSV. MP Ikuko Tanioka, quien renunció a ser gobernante del Partido Democrático de Japón disgustado por la mal llevada limpieza tras el desastre, dijo que las autoridades rusas habían hecho más por sus ciudadanos tras Chernobyl que Japón después de Fukushima. La mayoría de los oradores en el simposio – especialmente los japoneses – pidieron que se realizara más investigación internacional en Fukushima para evitar que el gobierno disfrazará o escondiera los efectos en la salud debidos a la radiación: Symposium in Japan: Gov’t must be stopped from burying effects of Fukushima radiation — Official: Russian authorities did more for citizens post-Chernobyl than Japan has after Fukushima

Una nueva tecnología de diagnóstico prenatal para controlar el síndrome de Down se presentará en Japón. El Centro Nacional para la Salud Infantil y el Desarrollo y el hospital Showa va a iniciar el diagnóstico prenatal para saber si el niño no nacido tiene síndrome de Down o no. Es un tipo de análisis de sangre, la precisión es casi del 100%. Se inició como estudio clínico a partir de septiembre. Es más fácil el diagnóstico que a través del líquido amniótico. Varios hospitales tienen previsto participar en el estudio clínico: New technology of prenatal diagnosis to control down’s syndrome will be introduced in Japan | Fukushima Diary

14 recomendaciones de la Dra Caldicott para ayudar al radioactivamente contaminado Japón. Opina que la comida japonesa seguirá siendo radiactiva durante generaciones. Dice que la mayoría de políticos, empresarios, ingenieros y físicos nucleares no tienen conocimiento de cómo la radiación induce cáncer, malformaciones congénitas y enfermedades genéticas que se transmiten de generación en generación. Tampoco se reconoce que los niños tienen 20 veces más radiosensibles que los adultos, las niñas dos veces más vulnerables como los niños pequeños y fetos mucho más. Considera irresponsable la respuesta de los políticos japoneses a causa de su ignorancia fundamental y por sus vínculos políticos con TEPCO y la industria nuclear. Debido a que la radiación liberada por el accidente de Fukushima es mayor que en Chernobyl y debido a que Japón está mucho más densamente poblado y debido a que un millón de personas han muerto en los 25 años como consecuencia de Chernobyl, se espera más de un millón de víctimas japonesas en los próximos 25 años. Estos hechos también se aplican a todas las generaciones futuras en Japón que serán expuestos a un ambiente radiactivo y la comida radiactiva. La basura y desechos radiactivos NO deben ser incinerados. Estas y otras muchas consideraciones de la Dra Caldicott, de enorme importancia pueden leerlas traducidas al español por María aquí: Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI) Fuente: The Nuclear Sacrifice of Our Children: 14 recommendations to help radiation contaminated Japan » AKIO MATSUMURA

Médico Veterinario japonés afirma que el número de niños deformes en el área de Tokio se elevará súbitamente por el desastre de Fukushima. Según la transcripción, dijo: «No se trata sólo de Fukushima, ya sabes, la gente en Tochigi, Saitama, Tokio, Kanagawa, las personas que estaban allí no deben casarse a cualquier precio», y «si se casan y tienen hijos, la tasa de malformaciones en los bebés se disparará.» #Radioactive Japan: Head of The Ecosystem Conservation Society of Japan Says «People in Fukushima, Part of Kanto Including Tokyo, Should Not Marry» Because of Radiation Exposure | EXSKF

Sra. Noro, presidente de NPO llamado Bridges to Chernobyl advirtió sobre el riesgo de que los niños jueguen en el suelo contaminado. “Yo no sabía lo grave que puede ser (la exposición a la radiación de los órganos sexuales) hasta que fui a ver la situación médica en Bielorrusia. No sabía lo arriesgado que puede ser dejar que los niños jueguen deportes o jugar con barro, sentarse, gatear o en el estómago, en terrenos de juego de la escuela. Está lleno de arena y suelo contaminados. De hecho, vi chicas que se transformaron en niños a través de los caracteres sexuales secundarios que fueron hospitalizado. En el área contaminada de Bielorrusia sólo el 20% de las mujeres pueden tener bebés. Ninguno de los adultos puede asumir la responsabilidad por las vidas destruidas de los niños: Chairman of NPO in Chernobyl “In Belarus, girls turned to be men after secondary sexual character” | Fukushima Diary

316 μSv / h en Namiemachi, a 26 Km de la central nuclear de Fukushima y fuera del área de evacuación obligatoria pero dentro de la zona de evacuación planificada. La imagen de la derecha muestra la dosis atmosférica de 316 μSv / h. La de la izquierda muestra que es 3.953.500 Bq/m2. Esto es 1,34 veces más que el límite de evacuación obligatoria en Bielorrusia: 316 Imagen:

Posible contaminación por plutonio en Namiemachi, fuera del área de evacuación obligatoria. Fukushima Diary informa que se midieron 316 μSv / h en Akohgi, Namie machi Fukushima. En esta medición, se contaron 7.000 CPM de rayos alfa (uranio, plutonio, americio, etc.): [Possible plutonium]18

Las autoridades japonesas dicen que los rayos gamma procedentes de los escombros dejados por el accidente nuclear de Fukushima son ahora una preocupación mayor que el cesio radiactivo que sigue siendo emitido desde la planta nuclear paralizadaJapan: Post-Fukushima radioactivity low, gamma ray radiation more of a concern – Yahoo! News Gundersen opina al respecto: “Implica que los escombros fueron activados por neutrones, o que los productos de activación como el cobalto-60 se encuentran en los escombros – Interesante»: Gundersen los Rayos Gamma: «Implica que los escombros fueron activados por neutrones, o que los productos de activación como el cobalto-60 se encuentran en los escombros – Interesante»: Gundersen on Gamma Rays: “Implies rubble was activated by neutrons, or that activation products like Cobalt-60 are in rubble — Interesting”

4 prefecturas han terminado la construcción de sitios de disposición final de residuos altamente radiactivos. La radiación todavía se sigue fugando de la planta de Fukushima y Japón se está llenando de residuos radiactivos. La instalación de incineración de Chiba ha tenido que incinerar residuos radiactivos para reducir el volumen. Los gobiernos locales padecen un rápido aumento de la ceniza procedente de la incineración de material radiactivo y lodos de depuradora que miden más de 8.000 Bq / Kg. En Miyagi, Tochigi, Ibaraki y Chiba se van a construir lugares de almacenamiento en tierras de propiedad del gobierno dentro de sus prefecturas: 4 prefectures ended up building final disposal sites of highly radioactive waste within their lands | Fukushima Diary

La Prefectura de Saitama va a comenzar a reciclar escombros desastre para fabricar cemento con el que hacer las cimentaciones de los edificios. Las incineradoras que queman desechos radiactivos entregarán las cenizas a las cementeras para ser materia prima en la elaboración de cementos. 3 gobiernos locales en Saitama van a aceptar escombros del desastre con esta finalidad. En una de las ciudades, el alcalde de la ciudad murió de un infarto de miocardio 2 días después de asistir a la prueba de incineración de residuos. Recordemos que el cesio radioactivo tiende a instalarse en los músculos, especialmente en el corazón: Saitama prefecture is going to start recycling disaster debris to cement | Fukushima Diary

El nivel de radiación se disparó en Kobe. La causa no se verifica, pero algunas personas están cansadas de la incineración de desechos. Alrededor de la 1:30 del 31/08/2012 (JST), el nivel de radiación recogidos subió de 0,04 μSv / h a 0,28 μSv / h (subió 7 veces). Kobe se encuentra en Hyogo, a unos 607 kilometros de la planta de Fukushima: Radiation level picked up 7 times in Kobe | Fukushima Diary Imagen medición:

La concentración de cesio radiactivo llegó a las montañas de Nagano. En la prefectura de Nagano, midieron 350 Bq / kg de cesio a partir de un hongo silvestre junto a Asamayama. Está aproximadamente a 256 km de la planta de Fukushima. El macizo montañoso que separa Nagano de Fukushima no ha sido capaz de frenar el avance de la radiación: Cesium concentration reached mountains of Nagano | Fukushima Diary

Se ha encontrado de nuevo “sustancia negra” en la estación de Harajuku en Tokio, «21.346 Bq / Kg». La Harajuku estación es conocida por ser el centro de la moda /cultura. Una gran cantidad de jóvenes la visitan continuamenteBlack substance found at Harajuku station in Tokyo, “21,346 Bq/Kg” | Fukushima Diary
El cobalto 58 se detectó en la sustancia negra en Gunma. Su vida media es de 71 días «, posiblemente hubo recriticidad en torno a abril». El video fue tomado por el Sr. Sakagami, un ingeniero del equipo de medición de la radiación. Además del Co-58 se detectó Cs-137. En su opinión la planta de Fukushima estaba teniendo recriticidad hace unos meses: Cobalt 58 was detected in Gunma, half-life is 71days, “Possibile recriticality around after April” | Fukushima Diary (La recriticidad significa que las reacciones nucleares en cadena comienzan otra vez. De vez en cuando se toman mediciones que hacen pensar que continúa habiendo episodios de recriticidad, de los cuáles TEPCO no informa, son ingenieros independientes quienes se dan cuenta y lo hacen público. Es como si el desastre de Fuksuhima estuviera repitiendose una y otra vez).

La mayor cadena de supermercados Aeon vende alimentos contaminados hasta 50 Bq / Kg. Se está convirtiendo en imposible obtener alimentos limpios en Japón. El 11/8/2011, Aeon anunció que fijan su límite de seguridad en 50Bq/Kg. El límite de seguridad del Gobierno es de 100 Bq / kg. Aeon está construyendo su cuartel general en Aichi, en la mitad de Japón, se ha desplazado alejándose de Fukushima, al igual que lo hace la familia imperial de Japón.

Otra muerte en masa de gobios (peces) en Shizuoka, cerca del monte Fuji. Todavía se desconoce la causa: Another mass death of goby was found in Shizuoka, close to Mt. Fuji. | Fukushima Diary

Las declaraciones de la OIEA tras su última Conferencia de Seguridad Nuclear en relación a la situación de la central nuclear de Fukushima contradicen los datos recogidos. El jefe de la AIEA Insta Fredrik Dahl dice que Fukushima debe seguir siendo una preocupación urgente, pese a las mejoras ya realizadas. Yukiya Amano, director general de la AIEA plantea mejorar las normas internacionales para prevenir cualquier repetición de fusiones de reactores. Algunas naciones criticaron el plan del OIEA, aprobada seis meses después del accidente de Fukushima, para recomendar medidas voluntarias en lugar de medidas obligatorias. Un alto funcionario japonés, Shinichi Kuroki, dijo que Fukushima «no está en una posición en la que esperamos cualquier accidente adicionales», los reactores están «siendo enfriados de manera estable» hay más «contención de la radiactividad emitida”. Sin embargo el profesor Hiroaki Koide dijo públicamente hace poco que Fukushima sigue emitiendo grandes cantidades de radiactividad y de acuerdo con estimaciones de TEPCO en junio de 2012, la planta continúa emitiendo 10.000.000 becquerelios por hora: Majia’s Blog: Lies, Lies, and More Lies

+YouTube Video

En este mismo blog, en una publicación del mes de julio de la que ya dimos cuenta en el correspondiente resumen semanal, se plantea si el desastre de Fukushima es un ELE. A raíz de las observaciones de las webcam afirma que las unidades 3 y 4 han padecido grandes incendios en más de una ocasión: Majia’s Blog: Is Fukushima an ELE?

La pagina sobre Fukushima del IAEA que puede resumirse en “too controlao”. Véase, por ejemplo: Reunión informativa sobre el accidente nuclear de Fukushima (2 de junio 2011 Fukushima Nuclear Accident Update Log . Otra reunión de tres días de expertos en comunicación en caso de emergencia nuclear abrió el 18 de junio de 2012 en la Sede del OIEA en Viena, Austria, concluye, tras sesudas deliberaciones que se debe “Comunicar de forma transparente en casos de emergencia nuclear”, justo lo contrario de lo que están haciendo con Fukushima: Communicating Transparently in Nuclear Emergencies Página principal de Fukushima del AIEA: Fukushima Nuclear Accident

Link de vídeos e información sobre las manifestaciones antinucleares que se han estado dando en Tokio. Son muchísimos: Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)
Vídeo de las últimas manifestaciones antinucleares en Tokio:

+YouTube Video

Arnold Gundersen y Fairewinds analizan las múltiples crisis en Fukushima Daiichi, habida cuenta que otros emplazamientos de reactores japoneses también estaban en peligro porque sus sistemas de enfriamiento de agua fueron destruidos por el mismo tsunami. En este vídeo, Fairewinds proporciona evidencia de que los sistemas de refrigeración de 24 de los 37 generadores diesel fueron cerrados por el tsunami y que 14 reactores nucleares adicionales se vieron afectados. Por último, Fairewinds también recomienda que los criterios de la escala internacional de accidentes nucleares tengan un nivel 8 añadido. La adición de un nivel 8 reflejaría el escenario de accidente nuclear en un sitio multi-reactor que cambia significativamente los factores de riesgo para el público en general y los procedimientos de evacuación de emergencia.
Es necesario el nivel 8 en la escala INES para desastres como Fukushima. La Agencia Internacional de Energía Atómica tiene que admitir que hay circunstancias más allá del nivel 7, un nivel 8, donde la cooperación internacional es fundamental. El mundo podría haber sido capaz de minimizar las consecuencias de Fukushima Daiichi y reducir al mínimo la exposición a la población japonesa si la comunidad internacional hubiera actuado más rápido. (VIDEO)
Vídeo y transcripción: It Could Have Been Worse | Fairewinds Energy Education

Japón se enfrenta a una crisis fiscal y política. Japón delineó planes este viernes para suspender parte del gasto público con el fin de evitar quedarse sin efectivo para octubre, en momentos en que un proyecto para financiar el déficit permanece bloqueado por la oposición en un intento por presionar al Gobierno a que convoque elecciones. Este estancamiento en el Parlamento de Japón generó temor entre los inversores a que la tercera mayor economía mundial se dirija hacia un «abismo fiscal». «Que el Gobierno se está quedando sin dinero no es algo inventado. Es una amenaza real», dijo el ministro de Finanzas, Jun Azumi, durante una conferencia de prensa. Todo el gasto estatal podría estar sujeto a los recortes, salvo los servicios policiales, la seguridad nacional o los fondos para combatir catástrofes :Japón enfrenta crisis fiscal y política – Economía – CNNExpansion.com
A este problema se suma la nacionalización de TEPCO, la empresa responsable de la planta nuclear de Fukushima, donde se han inyectado un billón de yenes (unos 12 mil 800 millones de dólares). Además, TEPCO se enfrenta a gastos por indemnizaciones, costos de desmantelamiento y por los combustibles alternativos que utiliza para garantizar el abastecimiento de energía eléctrica. Según el gobierno japonés, el desmontaje completo de la planta tardará entre 30 y 40 años, lo que representan mayores gastos: Asume gobierno japonés control de Tepco. Excélsior

Al parecer una nueva enfermedad que afecta al sistema inmunológico ha aparecido, se desconoce la causa y se sabe que no es hereditaria ni se contagia. Posiblemente se deba a algún tipo de contaminación ambiental. La mayoría de los enfermos son estadounidenses. Como no está demostrada su relación con la radiación no incluyo su resumen, pero pongo el link a la información para que lo lean las personas interesadas: Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)

Sobre la enfermedad de las focas anilladas del Ártico cuya causa se desconoce. Los primeros informes de focas enfermas comenzó hace un año, en septiembre, coincidiendo con los informes de las focas enfermas en las costas del norte de Alaska. Laureli KNOM de Kinneen informó que NO existe una relación entre la gripe aviar en la costa este y la enfermedad que afecta a las focas y morsas hielo en Alaska. En base a la observación de los cazadores, es una enfermedad nueva la que estamos observando, porque se basa en los conocimientos tradicionales, así como la comunicación de los cazadores, que nunca había visto nada como esto antes. Dr. Raphaela Stimmelmayr, un veterinario de la fauna y biólogo investigador del Departamento de Manejo de Vida Silvestre, uno de los mejores profesionales que intentan aprender más sobre lo que está pasando con las focas anilladas, dice que ahora están estudiando si las focas enfermas contienen cesio-134 y – 137. El cesio-134 es un radionucleido emitido durante el accidente de Fukushima: Radio: Mysterious disease killing seals along US East Coast — Fukushima radiation testing underway by gov’t scientists — “Never seen anything like this before” (AUDIO)

Click para ampliar

Se siguen impulsando los minireactores nucleares. Evento de corte de cintas Celebrada en B & W mPower ™ Fuel Technology Center. Este centro es el tercer gran proyecto de desarrollo de infraestructura en Virginia relacionado con el reactor B & W mPower, incluido el establecimiento de una oficina de diseño inaugurado en 2010 y una instalación de sistema de pruebas integrado en 2011: Jeff Immelt of GE thinks nuclear is too hard – no surprises there – Atomic Insights
Información relacionada. La GE lanza su propaganda para vender minireactores nucleares a quien pueda pagarlos. Como son más baratos que los grandes que conocemos, es probable que los compren países en vías de desarrollo: http://www.las-ans.org.br/pdf%202012…a%20Fuente.pdf

Referente a la radiación interna, plutonio, pulmones y efecto de proximidadEnergía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)

Se ha hablado sobre remedios naturales que ayuden a paliar los efectos de la radiactividad, pero hemos de recordar que un cáncer deben tratarlo los médicos. Sobre la arcilla blanca puede verse este enlace ECOALDEA.COM . Sobre el bicarbonato sódico, aquí: Tratar el cancer con… BICARBONATO SDICO y una entrevista al Dr. Simoncini aquí: RESPUESTAS DEL DR. TULIO SIMONCINI

Mapa de radiactividad en AlemaniaODL Deutschland

El combustible nuclear de las centrales nucleares para uso civil se emplea en munición. Informe ANDRE sobre la enfermedad de la Guerra del Golfo, por Maurice Eugène ANDRE, especialista en protección nuclear, biológica y química (NBC), traducción y notas de Alfredo Embid. Los proyectiles que han sido utilizados en las operaciones de la guerra del Golfo contienen uranios (U 234, U 235, U 236, U 238). Los militares han sido contaminados por estos uranios. Los análisis POST MORTEM han sido efectuados sobre muestras de pulmón, hígado, riñones y huesos humanos, especialmente por espectrometría dan presencia de uranio 236 en estos restos humanos y en los restos de proyectiles. La presencia de este uranio demuestra que es uranio procedente de los desechos nucleares de las centrales nucleares civiles, porque el uranio 238 que proviene directamente del suelo y de las minas de uranio NO contiene JAMÁS uranio 236. Ello implica necesariamente la decisión al respecto de sus propios gobiernos y la connivencia criminal entre los políticos en el poder, los mandos militares de más alto rango y los industriales de lo atómico los cuales, de paso, se quitan de encima una buena parte de residuos nucleares con los qué no saben que hacer: Editorial 65

Los riesgos asociados con la contaminación por yodo-131 en Europa ya no es «insignificante», según CRIIRAD, un organismo de investigación francés sobre la radiactividad. El documento, publicado el 7 de abril del 2011, aconseja no consumir el agua de lluvia y dice que los grupos vulnerables como los niños y las mujeres embarazadas o lactantes deben evitar el consumo de vegetales con hojas grandes, leche fresca y queso cremoso. El CRIIRAD dice en su nota informativa que no se limita a la situación en Francia y es aplicable a otros países europeos, como el nivel de contaminación del aire es actualmente el mismo en Bélgica, Alemania, Italia y Suiza, por ejemplo. Los datos para la costa oeste de los Estados Unidos, que recibió la lluvia radiactiva de Fukushima 6-10 días antes de que Francia, revela que los niveles de yodo-131 radiactivo concentración son 8-10 veces más altos allí. Valores medidos por el Instituto Francés de Protección Radiológica y Seguridad Nuclear (IRSN)mostraron 0,08 Bq / kg en ensalada, espinacas y puerros en Aix-en-Provence, 0,17 Bq por litro de leche en Lourdes y 2,1 Bq por litro de leche de cabra en Clansayes: Radiation risks from Fukushima ‘no longer negligible’ | EurActiv

El reprocesamiento del combustible se lleva a cabo para recuperar U y Pu del combustible gastado para su reutilización en los reactores nucleares. Las plantas de reprocesamiento importantes están en el Reino Unido (Sellafield), Francia (Cap de La Hague) y Japón (Tokai). Sellafield ha sido la principal fuente de contaminación radiactiva del medio marino . Desde la década de 1970 se vierten al mar de Irlanda de 137Cs y otros radionucleidos, especialmente los isótopos de plutonio, americio y tecnecio. Las toxinas son fácilmente transportados por la circulación oceánica al Mar del Norte y al Océano Ártico por las fuertes corrientes. En Cumbria, la radiación de Sellafield se puede medir en el polvo doméstico, el cuerpo, los dientes de los niños, mariscos locales, algas, verduras y agua potable. También se ha detectado en gaviotas y palomas. En 1983, una compañía de televisión descubrió una tasa de leucemia infantil de 10 veces el promedio nacional en el pueblo de Seascale cerca de Sellafield, así como una tasa de 2.6 veces mayor de cáncer infantil a lo largo de la franja costera del Mar de Irlanda. En 1990, el informe Gardner vincula a los padres de Sellafield a un riesgo 8 veces mayor de sus hijos de desarrollar leucemia. Un estudio de Salud del Gobierno en 1993 encontró que la incidencia de la leucemia y el linfoma no Hodgkin en Seascale (pueblo más cercano a Sellafield) era 14 veces el promedio nacional, en particular para los niños nacidos de padres que comenzaron a trabajar en la fábrica antes de 1965Japan Is Not Alone, the Whaling Nations of Europe and Iceland Are Also Exposed to Radioactive Contamination « Sibylline’s Blog

Tres jueces de la Nuclear Regulatory Commission Consejo de Seguridad Atómica y Licencias (ASLB) han denegado una licencia para el proyecto del reactor nuclear Calvert Cliffs en la Bahía de Chesapeake en Maryland. Alegan que el dueño del proyecto, UniStar Nuclear, no tiene derecho a recibir una licencia ni incluso a solicitar una licencia. UniStar es 100% propiedad de Electricité Francia. Esta es sólo la segunda vez en la historia que se ha negado la licencia a un reactor. El primero fue la solicitud de licencia para el reactor de Byron en Illinois en 1984, la cual fue denegada brevemente debido a problemas de control: U.S. denies reactor license — Only 2nd time in history
Una copia de la decisión está aquí: http://www.nirs.org/nukerelapse/calv…n1decision.pdf
Más enlaces que pueden interesar, al final de este mensaje de María aquí: Energía: Desastre nuclear de Fukushima (XVI)

Los niveles de radio a unos 70 kilómetros al oeste de Nueva Orleans se encuentran son unas 15 veces mayor que el nivel aceptable establecido por el estado, según Stanley Waligora, un consultor de protección radiológica de Nuevo México con sede y principal autoridad sobre los riesgos de salud de los materiales radiactivos. Waligora expresó su preocupación porque el Estado presentó sus mediciones de radio-226 y radio 228- por debajo de los niveles aceptables, cuando en realidad el resultado fue 15 veces mayor que el estándar propio del estado de contaminación del suelo. Añadió que hay preocupación inmediata sobre la dosis de radiación. La contaminación podría llegar al acuífero utilizable y contaminar el agua potable junto con la ganadería y los cultivos de regadío. Las partículas radiactivas en el aire podrían ser arrastradas y causar contaminación al ser inhaladas por la gente, el gas radón que emana del radio podría ser inhalado por las personas Radiation Expert: “There are immediate radiation dose concerns” from sinkhole — Gov’t is in denial — “They don

El 6 de septiembre termina el plazo para prorrogar la vida útil de Garoña. El Consejo de Seguridad Nuclear es quien, finalmente, decidirá. El ministro de industria anunció sus planes para la reforma energética en España y señaló que gravaría con impuestos la producción nuclear para compensar de alguna manera los extraordinarios beneficios que las nucleares reciben con el actual sistema de fijación de precios de la electricidad, planteando claras discrepancias con su homólogo de Hacienda sobre los asuntos impositivos. Además, el pasado 8 de agosto las autoridades belgas decidieron cerrar de forma preventiva la planta nuclear Doel 3 al encontrar grietas en la vasija del reactor, hecha por el mismo fabricante holandés que hizo la de Garoña. Garoña ya padecía agrietamiento múltiple por corrosión que afecta a componentes de la vasija, además tiene un fallo de inserción de las barras de control en los canales de combustible en situaciones de terremoto y otros fallos que ahora se añaden al problema de las grietas:Raquel Montón: Garoña, la patata caliente del verano

Marcha contra Garoña el Domingo 9 de septiembre de 2012 a las 12:00 horas desde Barcina del Barco (Burgos)Barcina del Barco: Marcha contra Garoña 2012 | Ecologistas en Acción

Publicado el septiembre 4, 2012 en contaminacion, NOTICIAS JAPÓN, Salud y etiquetado en , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Guarda el enlace permanente. 1 comentario.

  1. Saludos amigos.
    Os dejo este video que me he encontrado viajando por la red de reactor 4 y de su piscina. Viendolo asi, la batalla parece perdida.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: